1974 : OD016950_CD0135_23
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Do
saelaíog
saolaíodh
mé
tímpeall
timpeall
leath
slí
idir
Baile
Bhúirne
Bhuirne
agus
Béal
Átha
an
Ghaerthaig.
Ghaorthaidh.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Tuigim.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Sea.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
....Meán
Fhóir....
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Sin
é
díreach
é.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Bhuel
nuair
a
bhíos
bhí mé
a
ag
dul
ar
scoil
aun
ann
ní
raibh
aen
aon
chead
in
ae
aon
chor
Ghaelaing
Ghaeilge
a
mhúine
mhúineadh
agus
ní
raibh
aen
aon
leaur
leabhar
Gaelainge
Gaeilge
aun
ann
ná
aen
aon
ní
dá
shaghas
ach
do
bhí
múinteoir
aun,
ann,
múinteoir
darbh
ainm
Seán
Ó
Súilleabháin
agus
do
bhí
sé
ana-Ghaelach
an-Ghaelach
agus
do
thug
sé
cead
dósa
domsa
pé
scéal
é
teacht
in
éineacht
leis
féin
isteach
air
ar
scoil
sara
sula
dtagach
dtagadh
na
sclárthaí
scoláirí
isteach
agus
do
bhímís
bhímis
a
lé
léamh
leaur
leabhar
lé
le
chéile
agus
ag
caighnt
caint
agus
a
ag
cuir
cur
síos
ar
eh
an
Conra
Conradh
agus
mar
sin
de
agus
do
chuas
chuaigh mé
siar
ansan
ansin
go
Béal
Átha
an
Ghaerthaig,
Ghaorthaidh,
an
chéad
bhliain
do
chuireag
cuireadh
Cláiste
Coláiste
na
Mún
Mumhan
ar
bun.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Ní
raus
raibh mé
ach
cheithre
ceithre
bhliana
déag
an
uair
sin.
Bhíos
Bhí mé
im,
i mo,
bhíos
bhí mé
a
ag
dul
ar
scoil
e...
ar
an
scoil
náisiúnta
ach
eh
do
chuas
chuaigh mé
siar
ansan
ansin
agus
do
chaitheas
chaith mé
mí
aun
ann
nuair
a
cuireag
cuireadh
an
cláiste
choláiste
ar
bun
an
chéad
bhliain
i
mbliain
a
nae
naoi
déag,
nae
naoi
gcéad
déag
agus
a
ceathair.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Tuigim
ambaist.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Agus
b'é
ba é
an
Dochtúir
Ó
Dála
Dálaigh
a
bhí
i
gceannas
e...
an
chláiste
choláiste
an
uair
sin
agus
bhí
fear
agus
bhí
Feargas
Fearg mé
Fingbhéil
as
Luimine
Luimnigh
bhí
sé
aun
ann
mar
ollamh
agus
Diarmuid
Ó
Laeghaire,
Laoghaire,
sin
gael
gaol
don
Athair
Peadar
agus
eh
Eibhlín
Ní
Chróinín
a
bhí
ina
múinteoir
eh
Gaelainge,
Gaeilge,
múinteoir
eh
i
gCíl
gCill
Choinge.
Choinnigh.
Tá
siad
go
léir
ar
slí
na
fírinne
anois.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Ó
bhí
Gaelaing
is
gach
aen
aon
tig
teach
aun
ann
agus
eh
gan
aen
aon
dabht
do
bhailíoch,
bhailíodh,
agus
sin
mar
a
mhair
an
teanga
sa
cheauntar
cheantar
sin,
mar
do
bhailídís
isteach
a
ag
scoraíocht
chun
a
chéile
agus
do
bhíoch
bhíodh
scéaltha
scéalta
fiannaíochta
agus
amhráin
agus
ríncí
rincí
agus
mar
sin
de
ar
siúl
go
dtí
b'fhéidir
a
haen
haon
dhéag
istoíche
agus
do
bhaileo_...,
do
míoch
imíodh
na...
don
don
do
do
mídís
imídís
abhaile
ansan
ansin
ach
b'in,
ba sin,
b'in
ba sin
é
an
chuma
do
a
mhair
an
teanga
sa
cheauntar
cheantar
san,
sin,
ach
bhí
daoine
óga
ansan
ansin
nuair
a
tháinig
an
óige
agus
an
scoil,
Béarla
a
bhíoch
bhíodh
ar
siúl
acu
san
sin
agus
gan
aen
aon
auras
amhras
do
dhin
rinne
a
muíntir
muintir
sa
bhaile
do
chabhraíodar
leo
nuair
a
bhí
oideachas
éigin
le
fáil
acu,
rud
ná
raibh
a
fáil
acu
na
dteangain
dteanga
féinig.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Tuigim.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Mm.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
....Bhuel
____
bhí
aen
aon
fhear
amháin
aun
ann
do
léach
léadh
é
agus
do
chuireach
chuireadh
sé
do
bhíoch,
bhíodh,
do
bhíoch
bhíodh
daoine
muíntir
muintir
na
háite
istig
istigh
muíntir
muintir
a
bhaile
ach
do
léach
léadh
sé
siúd
é
agus
do
mhíníoch
mhíníodh
sé
cad
a
bhíoch
bhíodh
aun
ann
i
nGaelaing
nGaeilge
dos
do
na,
dos
do
na
córsain
comharsana
do
a
bhí
istig
istigh
eh
eh
ag
éisteacht
leis.
Ní
thuicidís
thuigfidís
an
scéal
fé
feibh
mar
a
bhí
sé
curtha
síos
i
mBéarla
ach
do
mhíníoch
mhíníodh
sé
sin
dóibh
é
agus
bhíoch
bhíodh
an
scéal
acu
agus
eh.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Is
ea.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Agus
do
dhineach
dhéanadh
sé
é
mar
cuíním
cuimhním
féin
air
ar
eh
aen
aon
líne
amháin
a
bhí
i
ndeire
ndeireadh
ehh
aiste
éigin
a
bhí
sa
Freeman's
Journal
an
uair
úd
agus
ní
chuíním
chuimhním
ach
air
ar
aen
aon
líne
amháin
de
agus
'We
believe
the
Boers
will
whip
the
Britishers'
agus
bhíoch
bhíodh
an-áthas
go
léir
ar
na
daoine
nuair
a
chloisfidís
a
leithéid.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Áthas,
is
dócha
bhí,
bhí
gan
dabht.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Bhí
bhí
[gáire].
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Ní
i
bhfad
uaitse
in
ae
aon
chor
anois
ód
ó do
cheauntar-so
cheantar-sa
so
seo
go
raibh
cónaí
air
ar
beirt
ana-cháiliúil,
an-cháiliúil,
tá
leaur
leabhar
scríte
scríofa
mar
gheaul
gheall
orthu,
sé
is é
sin
Tailor
and
Ansty.
An
raibh
aithne
agat
ar
an
dtáilliúir
bhí?....
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Do...
do
chnoc
chonaic mé
é
is
dócha
ach
níor
chuireas
chuir mé
puíng
puínn
suíme
suime
aun.
ann.
Bhíos
Bhí mé
óg
is
dócha
nuair
a
chnoc
chonaic mé
é
sin
agus
ní
chuireas
chuir mé
mórán
suime
aun
ann
ach
bhí
sé
aun
ann
agus
eh
gan
aen
aon
dabht
bhí
sé
deasbhéalach
deisbhéalach
go
math.
maith.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Ab
ea.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
In
aice
na
háite
sin.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Is
ea.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Lena
chuid
Béarla,
is
ea.
Cogar
chuais
chuaigh tú
go
dtí
Cláiste
Coláiste
na
Mún.
Mumhan.
Cad
a
dhinis
rinne tú
ina
dhiaig
dhiaidh
sin?
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Bhuel
do
chuas
chuaigh mé
aun
ann
arís
i
mbliain
a
nae
naoi
gcéad
déag
is
a
sé
agus
fuaras
fuair mé
teastas
múinteora
aun.
ann.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Timire
Gaelainne?
Gaeilge?
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Is
ea
agus
do
chuas
chuaigh mé
ag
múine
múineadh
na
teangan
teanga
agus
do
bhíos
bhí mé
a
a
em...
ag
múine
múineadh
i
gcraecha
gcraobhacha
an
Chonartha
i
gCorcaig
gCorcaigh
eh
bhuel
ar
dtúis
dtús
i
gCairbre
agus
eh
ina
dhia
dhiaidh
san
sin
i
Mainistir
Fhear
Maí
agus
ina
dhia
dhiaidh
san
sin
aríst
arís
do
chuas
chuaigh mé
síos
go
Cúntae
Contae
an
Chláir
go
Cláiste
Coláiste
Uí
Chauraí
Chomhraí
nuair
a
chuir
Neilí
Ní
Bhriain
an
chláiste
choláiste
ar
bun
i
mbliain
a
nae
naoi
gcéad
déag
is
a
dó
dhéag
agus
d'fhanas
d'fhan mé
ansúd
ansiúd
sa
chláiste
choláiste
sin
ar
feag
feadh
dhá
bhliain,
is
é
sin
im
chónaí
aun.
ann.
Thagach
Thagadh
daoine
aun
ann
i
rith
an
ghírig,
gheimhridh,
an
dtuigeann
tú,
agus
do
bhí,
bhíoch
bhíodh
craecha
craobhacha
agam
chó
chomh
math
maith
thiar
i
gCíl
gCill
Bheathach
agus
eh
ar
an
Móinín
agus
i
gCarraig
a
Chaubhalthaig
Chabhaltaigh
féin.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Bhí
sé
spártha
agat.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Bhí
sé
spártha!
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Bhuel
b'fhéidir
go
raibh
trí
púnt,
nó
b'fhéidir
nach
shin
é,
ní
dó
dóigh
liom
gur
ceaun
ceann
nó
nua
a
cheannaíos
cheannaigh mé
pé
scéal
é
i
dtosach
mo
shaeil.
shaoil.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Ó
tuigim.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Ach
eh
an
tarna
dara
grád
mar
a
déarfá
ach
do,
an
dtuigeann
tú,
an
lóistín
do
do
do
do
bhí
agamsa
an
uair
úd
cuir
cur
i
gcás
nuair
a
bhíos
bhí mé
in
nDún
Mánmhaí.
Bhuel
ní
raibh
ach
de
deich
scillinge
sa
tseachtain
le
díol
agam
as
an
lóistín
agus
as
gach
ní
eile
do
a
dhéanamh
dom
chó
chomh
math
maith
le,
eh
le
le
níochán
agus
eh
cnaipí
a
chuir
chur
isteach
im
léine
agus
mar
sin
de.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Tuigim
tu.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Agus
cliathar,
cliathach,
cliathar
cliathach
ar
mo
stoca...
[gáire]
agus
bhí
de
deich
scillinge
eile
ná
raibh
a,
ar
mo
chumas
é
a
chathamh.
chaitheamh.
Do
choimeádach
choimeádadh
leathchróin
leathchoróin
an...
an...
an
seana-rothar,
seanrothar,
nú
nó
an
an
bicycle
sin
ar
siúl...
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Le
chéile,
is
ea....
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
i
rith,
i
rith
na
seachtaine
le
cheile
go
math
maith
agus
ní
raibh
aen
aon
slí
eile
ar
é
a
chathamh
chaitheamh
mara
mura
raghfá
rachfá
isteach
go
tig
teach
táirne.
tábhairne.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Hm?
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Is
ea.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Do
bhíos
bhí mé
i
mo
rúnaí
ansan
ansin
a...
an
an
uair
úd
air
eh
Cóirle
Comhairle
Cheauntar
Cheantar
Sing
Sinn
Féin
Chorcaí,
an
fhaid
a
bhí
an
touchán
toghchán
sin
ar
siúl
agus
ansan
ansin
do
cuireamh
cuireadh
Dáil
Éireann
ar
bun
ehh
ina
dhia
dhiaidh
san
sin
agus
na
dhia
dhiaidh
san
sin
a
tímpeall
timpeall
trí
mhí
ina
dhia
dhiaidh
san
sin
do
chuas
chuaigh mé
go
hÁth
Luain.
Ní
raus
raibh mé
a
ag
múine
múineadh
na
teangan
teanga
an
uair
an
uair
sin,
bhíos
bhí mé
im
fear
urrúis.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Tuigim
tú,
is
ea.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Hah?
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Shea
Sea
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
mo
bheansa.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Deire
Deir
tú
liom
go
rauis
raibh tú
air
ar
Chóirle
Chomhairle
Ceauntar
Ceantar
Shinn
Féin
i
gCorcaig.
gCorcaigh.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Ach
cad
a
bhí
le
déanamh
agat
abair?
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Feachtas
feachtas
taucháin
toghcháin
na
bliana
san
nae
naoi
gcéad
déag
nae
naoi
déag
ab
ea?....
Feacht__
feachtas
taucháin,
toghcháin,
b'ea,
is
ea.
Bhíos
Bhí mé
i
mo,
im
rúnaí,
bhíos
bhí mé
istig
istigh
san
oifig
aun
ann
agus
eh
a
stiúrú
stiúradh
na,
an
ehh,
lucht
an
taucháin,
toghcháin,
an
dtuigeann
tú
agus
eh
túirt
tabhairt
cúnaimh
dóibh
agus
ag
ínsint
insint
dóibh
cá
mbeach
mbeadh
cruingithe
cruinnithe
agus
eh
conas
a
gheoidís
gheobhaidís
chun
guthanna
a
thúirt
thabhairt
agus
mar
sin
de.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Is
ea.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Shea.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Cé
hiad
na
hiarrthóirí
a
bhí
an
uair
sin
aun?
ann?
Is
dócha
nach
ceist
ba
cheart
dom
a
chuir
chur
ar
ae
aon
chuma
már
mar
thá’s
tá a fhios
a,
thá’s
tá a fhios
aig
ag
an
sael
saol
cé
hiad
héin...
féin...
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Hm.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
do
bhí
sean-aithne
seanaithne
agam
air.
Bhuel
do
tógag
le
chéile
sing
nach
muar
mór
agus
ní
hé
sin
amháin
ach
do
bhí
Tomás
féinig
féin
tamall
dá
shael
shaol
do
bhí
sé
ina
mhúinteoir
taistil.
In
aenacht
leatsa
ab
ea?
Bhuel
san
aum
céanna....
San
am
chéanna,
sea....
Sea
bhí
sé
aun.
Ach
níor
lean
sé
ró-fhada,
tímpeall
timpeall
leathbhliain
nú
nó
mar
sin
agus
tháine
tháinig
sé
thar
nais
n-ais
go
muíntir
muintir
Suttons.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Tuigim.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
An
lucht
an
ghuail
ach
eh
i
mBl’
mBaile
Áth
Luain,
nuair
a
bhíos-sa
bhí mise
aun.
ann.
Bhuel
is
dócha
ná
nach
raibh
an
cháil
ró-mhaith
rómhaith
orm
ach
eh
bhíos
bhí mé
i
Móta
Gráinne
Óige
oíche
amháin,
bhíos
bhí mé
a
ag
teacht
abhaile
go
hÁth
Luain,
_____
chuas
chuaigh mé
fé
faoi
dhéin
na
traenach
agus
eh
bhí
an
oíche
titithe
tite
agus,
sat,
an bhfuil a fhios agat,
mé
a
ag
fitheamh
feitheamh
leis
a
dtraein.
Thá
Tá
sé
tamall
ón
baile,
ón
mbaile.
Ehh
tháinig
beirt
Tans
air
ar
an
láirtheán
láithreán
chúm
chugam
agus
dúradar
dúirt siad
go
raibh
gnó
acu
dhíom
díom
agus
arsa
mise
"cad
é
an
gnó
atá
agaibh
díom?".
"Neósamídna
"Ineoimidne
duit"
arsa
siad
'téanam
linn'
agus
eh
bhuaileamar
síos
an
ardán
le
chéile
agus
thugadar
amach
thar
geata
mi
mé
agus
dúradar
dúirt siad
liom
ullmhúchán
a
dhéanamh
anois,
go
raus
raibh mé
chun
imeacht
go
dtí
an
sael
saol
eile.
Do’
Ba
scaurúil
scanrúil
é
gan
aen
aon
dabht,
an
tuigeann
tú,
ach
ar
chuma
éigin
an
fhaid
a
bhí
sé
ar
siúl
níor,
níor
chuir
sé
isteach
orm,
ní
fheadar
canathaebh
cad ina thaobh
é.
Ach
thugais
thug tú
na
cosa
leat?
Air
Ar
a
shon
go
raibh
a...
bhuel,
do
bhí
an
chuma
gur
thugas
thug mé
mo
chosa
liom
ná
go
raibh
an
traen
traein
a
ag
teacht,
chuala
chuala mé
fead
na
traenach
agus
bhí
daoine
a
ag
teacht
ón
ón
ón
mbaile,
sin
ó
Móta
Gráinne
Óige,
bhíodar
a
ag
teacht
fé
faoi
dhéin
na
traenach
agus
nuair
a
chnoiceadar
chonaic siad
so,
seo,
nuair
a
chnoiceadar
chonaic siad
mi
mé
is
dócha
i
gcoinibh
gcoinne
an
fhalla
bhalla
agus
na
na
buachaillí
seo
os
mo
chóir
chomhair
amach
do
bhíodar
ag
liúraig
liúrach
agus
is
é
an
rud
a
dhineadar
rinne siad
liom
nuair
a
cheapas
cheap mé
go
láhaidís
lámhachfaidís
mi
mé
ná
mi
mé
a
bhuala
bhualadh
les
leis
na
gunnaí.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Bataráil?
Batráil?
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Bataráil
Batráil
uafásach
do
thugadar
dom
gan
aen
aon
dabht
agus
raibh
a
fhios
agam
cá
raus
raibh mé
go
bhfaca,
gur
dhúisíos
dhúisigh mé
is
go
bhfaca
go
raus
raibh mé
istig
istigh
sa
traein.
traen.
Bhí
sé
tar
éis
stopa
stopadh
aig...
ag...
air
ar
a...
air
ar
a,
bhí
oiread
daoine
a
dul
isteach,
ní
fheadar
cé
a
chuir
isteach
mi
mé
ná
nár
cé
ná
nár
chuir
isteach
mi
mé
ach
do
bhíos
bhí mé
aun
ann
agus
eh
bhí
an
fhuil
ina
slaedaibh
slaoda
liom
is
dócha
ach
do
bhíoch
bhíodh
aithne,
bhí
aithne
mhath
mhaith
agam
air
lucht
na
traenach
ansan,
ach
do
tháinig
duine
acu
chúm
chugam
agus
eh
beirt
acu
do
thugadar
mi
mé
chun
mi
mé
héin
féin
a
ní
agus
rudaí
mar
sin
agus
d’inis
sé
dhom,
dom,
an
fear
seo,
ar
seisin
'más
aen
aon
eolas
duit
anois
é,'
ar
seisin
'tá
Tan
sa
charráiste
leat
ach
níor
thuigeasa,
thuig mise,
an
dtuigeann
tú,
ró-mhaith
rómhaith
ach
do
thui__
do
thuig
do
chau-__
chu-__
do
thuigeas
ar
shlí
áirithe
ach
pé
scéal
é
nuair
a
chuamar
chó
chomh
fada
le
Áth
Luain,
bhí
sé
seo
sa
charráiste.
Bhí
sé
ag
cuir
cur
ceisteanna
orm
agus
canathaebh
cad ina thaobh
gur
bualag
bualadh
mé
agus
rudaí
mar
sin
an
dtuigeann
tú
agus
an
raibh
aen
aon
buint
baint
agam
le
haen,
haon,
_____
gan
dabht
is
dócha
gur
thugas-sa
thug mise
na
freagraí
do
a
theastaig
theastaigh
uaim
héin
féin
a
thúirt
thabhairt
do
dó
ach
do mi
d’imigh
sé
amach
uaim
agus
cheapas
cheap mé
go...
go
rauthas
rabhthas
chun
mi
mé
a
thógaint
thógáil
pé
scéal
agus
mi
mé
a
chuir
chur
in
áit
éigin
ach
is
é
an
rud
a
dhineas
rinne mé
ná
sleaunú
sleamhnú
anuas
in
inead
ionad
dul
na
dhiaig
dhiaidh
amach
do
shleaunaíos
shleamhnaigh mé
ar
an
taebh
taobh
eile
síos
air
ar
air
ar
eh
ar
rian
na
traenach
agus
do
chuas
chuaigh mé
thar
ar
nais
n-ais
arís
san
áit
as
a
dtáinig
a
traein
nú
nó
do
shiúilíos
shiúil mé
nú
nó
do
dhineas
rinne mé
iarracht
ar
shiúl
ach
níor
ní
dheigheas
dheachaigh mé
amach
in
ae
aon
chor
aun
ann
agus
eh
d'eighrig
d'éirigh
liom
dul
go
dtí
siopa
poticéara
potigéara
agus
do
dhin
rinne
sé
sin
mé
bhuel
mé
a
ghléasa
ghléasadh
beagán
éigin.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Tuigim
tú.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Agus
em
ehh
ina
dhia
dhiaidh
san
sin
ehh
bhíos
bhí mé
em
leointe
leonta
go
math
maith
ach
dúirt
eh
fear
ceannais
na
nÓglach
liom
thuas
glana
glanadh
as
an
áit
gan
mhoíl
mhoill
nó
go
mbeing
mbeinn
marbh
mar
ná
nach
raibh
aen
aon
gnó
agam
aun
ann
mar
go
maróidis
maródh siad
mi
mé
agus
dob
b’
éigean
dom
gluaiseacht
as
an
áit
a
eh
ehh
i
mí
na
Sauna
Samhna
nae
naoi
gcéad
déag
agus
a
fiche.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Bhí
an-aithne
aithne
agam
ar
Mhícheál
Ó
Coileán.
Bhí
an-aithne
agam
air,
agus
ina
dhia
dhiaidh
san
sin
bhí
aithne
ana-mhath,
an-mhaith,
chuireas
chuir mé
a
a
a,
chuireas
chuir mé
an-aithne
air
agus
chuir
sé
aithne
orm
agus
tá,
tá
dhá
litir
agam
uaig
uaidh
atá
im
sheilbh
fós,
a
ag
cuir
cur
síos
air
ar
chúrsaí
árachais
agus
mar
sin
de
agus
an
cúnamh
a
bhí
agam
á
thúirt
thabhairt
do,
dó,
agus
an
cúnamh
a
bheach
bheadh
sé
a
lorg
orm.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Eh?
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Ní
bhfuaras.
bhfuair mé.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Ní
bhfuaras
bhfuair mé
ach
do
chuas
chuaigh mé
féna
faoina
dhéin
ag
cuir
cur
síos
ar
a
an
gceist
leis
mar
em
bhíos
bhí mé
ag
obair
do
chólacht
chomhlacht
árachais
ná
nach
ná
nach
raibh
Gaelach
mar
a,
a
dúramar
agus
do
mhíníos
mhínigh mé
mo
scéal
dóibh
mar
nár
theastaig
theastaigh
uaimse
a
bheith
a
gabháil
do,
do...
árachas
le
tír
iasachta
a
bhí
a
ag
cuir
cur
isteach
oraing
orainn
fé
feibh
mar
a
bhíodar
súd
siúd
ach
do
mhol
sé
dhom
dom
an
uair
sin
leanúint
liom
go
fóill
agus
go
mbeing
mbeinn
mar
chúnamh
aige,
nuair
a,
nuair
a
a
bheach
bheadh
a
leithéid
sin
á
á
phlé
acu
sa
Dáil
agus
go
raibh
sé
beartaithe
aige
féinig
féin
beart
a
dhéanamh
ehh
i
dtaebh
dtaobh
na
hoibre
sin,
agus
do
dineag
rinneadh
an
beart
sin
an
dtuigeann
tú
tá
a
fhios
agat
i
mbliain
a
triocha
tríocha
nae
naoi
nuair
a
cuireag
cuireadh
nae
naoi
chólachtaí
chomhlachtaí
le
chéile
agus
anois
is
é
an
ainm
t-ainm
athá
atá
orthu
ná
an
Irish
Life
Insurance
Company.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Sea.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Níorbh
ea.
Fan
go
nóiméad
anois
go
neósa
inseoidh
mé
____
héin,
ó
sin
sarar
sula
chuas
ndeachaigh mé
go,
nuair
a,
nuair
a,
nuair
a,
nuair
a
bhíos
bhí mé
a,
nuair
a,
nuair
a
bhíos
bhí mé
im,
im
rúnaí
ar
Chóirle,
Chomhairle,
ar
Chóirle
Chomhairle
Chorcaí
Shing
Shinn
Féin
aidhmsir
aimsir
an
taucháin
toghcháin
agus
ina
dhiaig
dhiaidh
do
shiúileamar,
bhuel
idir
dhá
rothar
a
bhí
againg,
againn,
amach
go
Ma
Maigh
Chroumtha,
Chromtha,
siar
go
Béal
Áthá
an
Ghaerthaig,
Ghaorthaidh,
cruingithe
cruinnithe
poiblí
aig
ag
an
mbeirt
againg
againn
i
mBéal
Átha
an
Ghaerthaig
Ghaerthaidh
as
san
go
Baile
Bhúirne,
eh
ar
eh
ar
ar
ar
rothair
,
an
bheirt
againg,
againn,
agus
cruingithe,
cruinnithe,
cruingiú
cruinniú
poiblí
eile
ansan
ansin
againn
agus
ansan
ansin
dul
thar
n-ais
arís
go
Corcaig
Corcaigh
ar
rotharaibh,
shiúilíomar
an
dúithig
go
léir
agus
ní
labhramair
labhraíomar
riamh
aen
aon
fhocal
Béarla
lé
le
chéile.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Is
dócha
é.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Sea.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Sea.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Á
níorbh
ea.
Ní
raibh
an
Ghaelaing
Ghaeilge
acu.
Ní
raibh.
Bhímís
Bhímis
ní
amháin,
níor,
ní
raibh,
ach
do
bhí,
bhí
gah
gach
éinge,
éinne,
bhí
gah
gach
héinge
héinne
a
ag
d’iarraig
iarraidh
an
teanga
a
d'fhoulaim
fhoghlaim
an
uair
úd,
agus
ní
hamháin
sin,
ní
hamháin
sin
ach
an
fhaid
a
bhí
na
hÓglaig
hÓglaigh
ag
obairiú
oibriú
agus
a
ag
déanamh
cleachta
cleachtadh
agus
gah
aon
rud,
do
bhíoch,
bhíodh,
do
bhíoch
bhíodh
ranganna
muara
móra
againg
againn
i
Halla
na
Catharach
Cathrach
agus
eh
eh
eh
i
scoileanna
na
Cathrach
agus
bhíoch
bhíodh
Tomás
Mac
Curtáin
féin
a
a
múine...
múineadh...
a
bhíng,
bhínn,
bhíng
bhínn
a
ag
múine
múineadh
na
teangan
teanga
aun
ann
agus,
agus
a
i
bhfad
níos,
daoine
eile
nach
mi,
mé,
agus
bhíoch
bhíodh
Tomás
a
ag
múine
múineadh
nuair
a
bhíoch
bhíodh
seans
acu....
fiú
amháin
nuair
a
bhí
an
cleachta
cleachtadh
ar,
aig
ag
na
hÓglaig
hÓglaigh
tímpeall
timpeall
na,
sé
is é
sin,
bhíoch
bhíodh
uain
acu
chun
eh,
ceist
na
teangan
teanga
agus
an
teanga
d'fhoulaim
a fhoghlaim
agus
an
teanga,
agus
bhíoch,
bhíodh,
bhí
ana-__,
bhí,
agus
gah
gach
éinge
éinne
aen
aon
aen
aon
aen
aon
chud
chuid
don
teangain
teanga
do
bhí
acu,
do
lauraidís
labhraídís
í.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Tuigim.
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Mm.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Fós
a
plé
le
árachas
ab
ea?
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Conas
a
bhí
Cathair
Chorcaí
sa
fichidí
abair?
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Cén
sórt
áit
ab
ea
hé.
Ana-,
An-,
ana-mhaith.
an-mhath.
Nuair
a,
nuair
a,
nuair
a,
nuair
a,
nuair
a
cuireag
cuireadh
ar
dtúis
dtús
an
dtuigeann
tú
do
bhí
gah
gach
éinge
éinne
nach
muar
mór
deidhinitheach
deimhnitheach
go
mbeach
mbeadh
tír
saer
saor
Gaelach
againg
againn
agus
bhí
gah
gach
éinge
éinne
ag
ullamhú
ullmhú
do
dó
san.
sin.
Bhí
an,
an,
bhí,
bhí
gah
gach
éinge
éinne
isna
sna
postanna
poist
muara,
móra,
oifig
a
an
phoist
agus
gah
gach
aen
aon
áit
eile,
bhídís,
bhíoch
bhíodh
ranganna
acu,
go...
go...
acu
agus
iad
a
ab
tathant
ar
éinge
éinne
go
mbeach
mbeadh
an
teanga
aige
teacht
chun
cauir
cabhair
a
thúirt
thabhairt
dóibh
chun,
chun
na
teangan
teanga
do
do
do
mhúine
mhúineadh
dhóibh
agus
eh
an
an
uair
sin
do
cheap
gah
gach
éinge
éinne
agus
bhí
gah
gach
héi__,
bhí
gah
gach
éinge
éinne
sásta
go
raibh
sael
saol
eile
a
teacht
ar
fad
agus
go
mbeach
mbeadh
na
Gaeil,
bhuel
gur
Gaeil
iad,
go
mbeach
mbeadh
an
dteanga
acu
agus
gach
rud
a
bhain
leis
a
dteangain
dteanga
agus
gach
rud
a
bhain
leis
an
dtír
féinig
féin
agus
go
go
dtí__,
go
dtúraidís
dtabharfaidís
droím...
droim...
droum
droim
láimh
le
cúrsaí
Gaullachais.
Gallachais.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
A
Aodh
abair
bhís
bhí tú
héin
féin
anois
páirteach,
bhís
bhí tú
páirteach
i
gCoga
gCogadh
na
Saoirse
is
na
hÓglaig
hÓglaigh
is
Sinn
Féin
agus
mar
sin
do.
de.
Abair,
an
rauis
raibh tú
ag
súil
le
lá
nae
naoi
gcéad
déag,
an
lá
san
sin
nae
naoi
gcéad
déag
seachtó
is
a
ceathair
a
dh'fhiscint,
fheiceáil,
a
an
rauis
raibh tú
ag
súil
le
go
mbeach
mbeadh
níos
mú
mó
titithe
tite
amach,
b'fhéidir
don
dtír
tír
seo?
Go
mbeach
mbeadh
níos
mú
mó
Gaelainne
Gaeilge
á
lauirt
labhairt
agus
mar
sin
do?
de?
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Ó
bheul
bhuel
b'in
ba sin
é
an
aidhm
do
bhí
agam.
Do
chuireas,
chuir mé,
ó
ó
ó
bhíos
bhí mé
dom
i mo
gharsún
do
chuireas
chuir mé
ana-shuím
an-suim
go
léir
eh
eh
i
gcúrsaí
na
teangan
teanga
d'athbheochaint
a athbheochan
mar
bhí
a
fhios
agam,
bhí
a
fhios
agam
go
dtí
go
dtiocach
dtiocfadh
an
t-aum
t-am
san
sin
go
cuirheach
gcuirfeadh
na
daoine
suím
suim
in
sa,
insan
san
rud
dúchasach
ná
nach
féadfaí
bhféadfaí
aen
aon
dul
ar
aghaig
aghaidh
a
dhéanamh
agus
measaim
fós
go
dtí
go
gcuirfar
gcuirfear
an
suím
sin
go
forleitheadúil
forleitheadach
isna
sna
nithe
a
bhaineann
le
dúchas
Gael
nach
féidir
dul
ar
aghaig
aghaidh
math
maith
a
dhéanamh.
Breandán Feiritéar Dún Chaoin Corca Dhuibhne
Aodh Ó Tuama Doire an Aonaigh Múscraí Thiar
Is
dó
dóigh
liom,
is
dó
dóigh
liom
go
bhfuil
sé
a
ag
teacht.
Is
dó
dóigh
liom
go
bhfuil
sé
a
teacht
agus
má
gheidhtear,
fhaightear,
má
chuirtear
chun
an
ghnó
thu
thú
i
gceart
is
é
sin
má
tá
dáiríreacht
agus
dá
mbeach
mbeadh
dáiríreacht
isna
sna
rialtaisí
rialtais
sin
do
bhí
againg-na
agus
atá
againg
ní
fheadarsa,
ach
dá
mbeach
mbeadh
dáiríreacht
aun,
ann,
tír
í,
tír
í
seo
go
bhfuil
daoine
a
bhaineann
leis
a
an
dtír
agus
leis
an
dtír
amháin
agus
gur
chóir
go
ndéanfaí
gach
rud
a
bhain
leis
a
dtír
a
chosaint
agus
agus
gah
gach
aen
aon
rud
nár
bhain
leis
a
an
dtír
a
scrios
amach
chó
chomh
fada
is
is
féidir
ling
linn
agus
sing
féin
do
dhéanamh
chó
chomh
láidir
agus
is
féidir
a
dhéanamh
agus
dob
do
fhéidir
dúinne
é
sin
do
a
dhéanamh
dá
gcuirimís
gcuirimis
lé
le
chéile
agus
dá
mbeimís
mbeimis
i
ndáiríribh
agus
nuair
ná
nach
bíonn
mbíonn
dáiríreacht,
nuair
ná
nach
bíonn
mbíonn
dáiríreacht
i
mbárr
mbarr
na
hoibre,
is
é
sin
isna
sna
rialtaisí
rialtais
do
a
bhíonn
againg
nuair
ná
nach
bíonn
mbíonn
an
dáíríreacht
dáiríreacht
sin
untu,
iontu,
bhuel
ní
féidir
an
obair
do
a
dhéanamh
fé
feibh
mar
ba
chóir
agus
fé
feibh
mar
ba
cheart
agus
fé
feibh
mar
a
mheasthach
mheasfadh
aen
aon
Gael
ba
chóir
a
dhéanamh
agus
sin
mar
athá
atá
sé
ach
b'fhéidir
go
bhfuil
lá
a
ag
teacht.