1974 : QQTRIN016204

Pádraig Tyers

[Ceol] Fáilte róibh romhaibh aríst arís a chairde. Ceist agam oraibh: an ngéilleann sibhse do phiseoga. Is iomaí san sin daoine a ghéileann ghéilleann a fhios agaibh, ach nach bhfuil adamhálacha admhálacha aun. ann. Nach geaul geall le creideamh aige ag daoine áirithe iad insa sa tslí dhuit duit gurb iad a rialaíonn a mbeatha dh'fhéadfá d'fhéadfá a rá. Bhuel bean is ea Bríd Ghrainbhéil ó Phróiste Pharóiste an Fheirtéirig Fheirtéaraigh a bhfuil ana-chuir an-chur amach aici ar na piseoga céanna. deirim go gur ngéileann ngéilleann dhóibh dóibh áfach. scéal é, seo dhíbh daoibh anois í, agus í ag cuir cur síos ar phiseoga a bhaineann le giorraithe.

Bríde Ghrainbhéil Baile an Chalaidh Corca Dhuibhne

Ó níor mhaith le daoine leis na giorraithe. Deiridís raudar rabhadar ámharach. go raibh mísheans á leanúint áit riamh a cnoiceach chonacthas iad. Bhí seanbhean air ar a mbaile go raus raibh mé féinig féin aun, ann, áit a tógach tógadh mi agus a phósas phós mé is go raibh mo chlaun chlann go léir agam aun, ann, deireach deireadh liom i gcúnaí gcónaí a chroí, aen aon áit a chíhe fheicfidh giorria, cas abhaile, mar math maith é. Leanann mí-á mí-ádh é", ach fhios agam bean a bhí i mbreoiteacht linbh agus bhí a dh__ dhá caite aici agus fós raibh a leanbh saelaithe saolaithe ach mhaireann a fear céile bneacht beannacht lén lena anam agus le anmanna ainmneacha na marbh agus cuireach cuireadh fios ar an ndochtúir air ar deire deireadh dhi di mar bhí a buile buille túrtha tabhartha agus cuireach cuireadh ar theacht abhaile do do chnoic chonaic an giorria suite ón dtaebh dtaobh amu amuigh do, don ndoras. Bhí an doras dúnta gan auras amhras air ar a ceathair ar maidin agus em, d'imig d'imigh an giorria fiarsceó fiarsceabha bhuaig uaidh agus baineach baineadh treascairt as an ngiorria óna chliathán deas agus a tarna dara treascairt as an gcliathán clé go raibh slach salach bréan nach haithneofá n-aithneofá in’ i giorria ngiorria in ae aon chor é mara mbeach murach go raibh ficithe feicthe glan aige. Chua Chuaigh sé, dhid dhruid soir tamall air an bhfatha bhfaiche uaig uaidh a dúirt ag eh, dhe-... shuig shuigh síos do héin féin agus do dh’fhéach fhéach a i dtreó dtreo an fhir seo, ach cheap an fear gob gurb í a bhean a bhí le meacht, imeacht, mar do bhí clos trácht ar an ngiorria aige nach raibh ámharach ach tháinig a an dochtúir ach go háirithe agus le toil an Athar Síoraí agus le cauir cabhair an dochtúra agus an bhean chaurtha chabhartha tugach tugadh a leanbh ar a sael saol agus bheir rug baiste baisteadh air ach sin a raibh aun. ann. Fuair a leanbh bás ach is dócha gur sólaoid samhail ab ea an giorria ach go gur gcuala chuala mé héin féin na scéalta so seo thugaim isteach fós insa sa giorraithe giorriacha mar ainmhithe is ea iad sin a chathann... chaitheann... a chruthaig chruthaigh Dia chó chomh math maith linne agus caithid caithfidh siad a bheith aun ann ach na piseoga aige ag daoine go... math maith leothu leo an giorria.

Pádraig Tyers

B’in Ba shin í Bríd Granville. fada ó ghiorraithe coiníní is dócha ach coiníní bána a bheig bheag ar bun againn an baubhta babhta so. Iad súd siúd a chothaítear laistig. Is iad san is cúram laethúil don gcéad cainnteoir cainteoir eile, Dónal Ó Ceocháin cuid chúram ach go gur háirithe insan san áit go gur bhfuil ag obair in aice le Cathair Chorcaí anso. I gCarraig Ruacháin atá Dónal buailte faoi agus d'fhiaraíos d'fhiaraigh mé do cén sórt iad na coiníní so seo atá féna faoina chúram?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

dhá shaghas díobh againn, cuid acu New Zealand Whites agus cuid eile acu Carolina Hybrids ó Mheiriceá a thánadar thángadar san is dóigh liom.

Pádraig Tyers

Agus an iomaí ceaun ceann a dh’fhéa_... d’fhéa-... go bhféatach bhféadfadh duine aire a thúirt thabhairt dóibh?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Is dócha go bhféatach bhféadfadh duine aire a thúirt thabhairt do chúpla chéad acu mbeidís aige, ach feibh mar atá agamsa, níl ach leathchéad díobh agam agus i dteaunt dteannta na hoibre eile atá, atá le déanamh agam bíonn lán a ’bhála ghabhála agam insan san leathchéad san.

Pádraig Tyers

Cad é go díreach a bhíonn le déanamh?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Bíonn orm bia a thúirt thabhairt dóibh.

Pádraig Tyers

Cén sórt bíg? bia?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Pellets agus oiread áirithe do choiníní áirithe agus bíonn orthu, bíonn orm a bheith ana-chúramach an-chúramach leis an méid bíg bia a thugaim dóibh, a....

Pádraig Tyers

....An itheann siad féar?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Ó is féidir féar a tha__ a tha__ a thúirt thabhairt dóibh anois agus arís leis ach eh ba leor an na pellets ina n-aonar gan aen aon ina dteaunta. dteannta. Bíonn orm leis aire a thúirt thabhairt don chóras uisce i dtreó dtreo is go mbeach mbeadh uisce le fáil ag gach coinín sa tig teach mar mbeidís gan uisce bheach an scéal ina praisig praisigh acu.

Pádraig Tyers

Sea, bíonn cuid mhuar mhór aire a ag teastáilt teastáil uathu, an mbíonn?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Bíonn, bíonn ort aire a thúirt thabhairt air, an teas insan sa dtig, teach, don ghaetharú ghaothrú fuinneoga agus uile a choimeád i gceart agus bíonn galar ag gabháilt gabháil dóibh. Tagann eh mastitis orthu uaireanta agus tagann buineach orthu agus tagann saghas cóncar cans__ cancair cancar insna sna cluasa orthu... acu agus bíonn

Pádraig Tyers

ort a

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

bheith ag faire amach dos do na rudaí soin sin go léir.

Pádraig Tyers

Bíonn ort bheith i do dhoctúir dhochtúir chomh math maith le haen haon eile is dócha mar sin. [Gáire] [Gáire]

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Óhó bíonn ambaiste, banaltra scéal é. [Gáire]

Pádraig Tyers

Is ea, is ea.

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Bíonn orm ansan ansin an cúpláil a dhéanamh.

Pádraig Tyers

Sea, inis dúinn mar gheall air ar sin. [Gáire]....

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

....Ó sin, is rud ana__ is rud ana-tháchtach an-tábhachtach é sin. Bhuel bíonn bíonn siad tímpeall timpeall fiche seachtain d'aois sula bhíonn siad, na cín cinn bhaineanna, sara sula bhíonn siad ul__ ullamh chun chúplála. cúplála.

Pádraig Tyers

Fiche seachtain an ea?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Is ea.... ....Is ea.... ....Tímpeall fiche seachtain d'aois....

Pádraig Tyers

....Is ea.

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Agus bíonn an poc istig istigh ina chás féin agus bíonn ort an ceaun ceann baineann, an coinín baineann a thógaint thógáil isteach chuige chun go ndéanfaí an jab ina cheart agus em.

Pádraig Tyers

An iomaí ceaun ceann baineann a ag bheach bheadh a ag dul ag gach aen aon cheaun cheann fireann dála an scéil?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Em de deich gcíng, gcinn, de deich gcíng gcinn bhaineanna do gach cheaun cheann fireann agus eh i gceaun gceann caighicíse coicíse ansan ansin bíonn ort an choinín coinín bhaineann a bhrath, bhraith, féachaint an bhfuil torthach torrach agus tá, em lean, [casacht], ligeann uirthi dul ar aghaig aghaidh go ceaun ceann míosa agus ansin tugann bosca di chun na coiníní óga a bheith aici istig istigh aun. ann.

Pádraig Tyers

Is é sin, bhí, bosca istig istigh ina cás féin?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Is ea, bíonn bosca, bosca adhmaid agus tuí agus séimhíní séibhíní istig istigh aun ann agus tar éis triocha tríocha tar éis na cúplála beig beag na coiníní óga aici ehh....

Pádraig Tyers

....Agus an iomaí ceaun ceann a bhíonn aici do de ghnáth?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Bhuel sa mheán bíonn tímpeall timpeall och ocht gcíng gcinn mar sin ach ón dtaithí atá agamsa orthu le bliain chíng chinn déag an uimhir ba mhó agus dhá cheaun cheann an uimhir ba lú.

Pádraig Tyers

cín cinn déag?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

cín cinn déag, go díreach.

Pádraig Tyers

Ach ar ndú ndóigh fhéatach fhéadfach coinín amháin cín cinn déag a chothú.

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

D'fhéatach D'fhéadfach cuid is dócha is féidir altramacht altramas a dhéanamh orthu. Cur i gcás mbeach mbeadh ceaun ceann amháin agus go mbeach mbeadh trí ceithre cín cinn aici agus ceaun ceann eile agus cín cinn déag aici, d'fhéadfá cín cinn a thógaint thógáil ón gceaun, gceann, ceaun ceann amháin agus iad a thúirt thabhairt go dtí an ceaun ceann eile, go dtí an cheaun cheann eile.

Pádraig Tyers

Agus ghlacach ghlacfadh leo?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Ghlacach Ghlacfadh leo eh eh mbeidís an, ar an aois chéanna agus é a dhéanamh go luath tar éis na...

Pádraig Tyers

Le le lena cuid féin? Is ea. Is ea. Bhuel eh tar éis dos do na coiníní óga a theacht ar an sael, saol, an fada eile ansan ansin go ndintear ndéantar cúpláil ar an máthair arís?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Bhuel, d'fhéadfaí cúpláil a dhéanamh orthu, trí, trí ina dhiaig dhiaidh seachtain caighcíos coicíos ach is é an rud a dhinimídne dhéanaimidne trí, tugaimíd tugaimid trí seachtaine dóibh chun seans a thúirt thabhairt don mháthair bhocht.

Pádraig Tyers

Ach in ainm Chroim conas a chimeádann choimeádann sibh cúntas cuntas ar an gcúram go léir?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Bhuel cár__, cás faoi leith do gach coinín agus cárta ar gach cás eh a ínseann insíonn duit conas mar a, cathain a dineamh rinneadh an cúpláil agus cathain a riugamh agus mar sin de ______ aen aon rud ansan ansin is eh a #?, agus an t-eolas go léir ansan ansin agat.

Pádraig Tyers

Is dócha go bhfuil féilire agaibh [gáire]...

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

féilire aun, ann, gan dabht [gaire]....

Pádraig Tyers

....Ceaun ....Ceann dos de a rudaí is táchtaí tábhachtaí sa tig teach is dócha....

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

....Is ea, is ea mhuise. Bhíoch Bhíodh sin aig ag cuid dos de na mná fadó arís nuair a phósfaí daoine óga. [Gáire]. [Gáire].

Pádraig Tyers

Ah bhuel an fada go mbaintear na coiníní do dheol?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Mí, tar éi-... baintear díobh iad [casacht] tar éis míosa [casacht].

Pádraig Tyers

Is ea.

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Agus cuirtear isteach i gcás, i gcás eile go... mbeach mbeadh cín cinn nó... mbeach mbeadh de’ gcín gcinn aun ann do chuirtí i gcean-... chúig cúig cín cinn i gcás amháin, cás amháin....

Pádraig Tyers

....Is ea. Inis dom cad é cad é an ghreidhm ghreim ba chrua a bheir ort ó thosnaís thosaigh tú ag gabháilt gabháil dos de na coiníní?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Bhuel [casacht] do thárla tharla rud ait mhuise. Coinín bocht do, do rug dei’ gcín gcinn do chín chinn óga agus tar éis na hoibre go léir nár chuir a búndún bundún amach agus b'éigean dúm-... b'éigean dom í a mharú agus ansan ansin raibh aen aon choinín eile aici go raibh chín chinn óga aici an céanna agus raibh ar mo chumas alt, alt, aon altramacht altramas a dhéanamh agus bhí orm an t-ál go léir

Pádraig Tyers

a

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

bhátha. bhá.

Pádraig Tyers

Iad a bhá, an ea?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Iad a bhá, shin é, agus ba chruaig chruaigh an obair í.

Pádraig Tyers

Ba chruaig chruaigh ar ndó.

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Yeah...

Pádraig Tyers

mbeach dhá cheaun cheann agat anoi__, i dtosach na bliana abair, ceaun ceann fireann agus ceaun ceann baineann, an iomaí an ceaun ceann a bheach bheadh agat i ndeire ndeireadh na bliana? Is é sin, mara n-eighreoch n-éireodh faic dóibh.

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Bhuel, déarainn go mbeach mbeadh suas le trí fichid agat.

Pádraig Tyers

An mbeach? mbeadh?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Do bheach. bheadh. Is é sin le leanú__, leanfá leis an... sa téarma trí seachtaine tar éis bertha beirthe chun cúplála a dhéanamh arís.

Pádraig Tyers

Ach nó, muar mór go mbeach mbeadh céad agat scaoilfá scaoilfeá leothu leo féin.

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Do bheach bheadh is dócha mbeach, mbeadh, mbeach mbeadh an an an an ceaun ceann fireann in aénacht éineacht leis an gceaun gceann baineann istig istigh sa chás, is dócha go mbeach mbeadh an scéal.

Pádraig Tyers

An mar sin a bhíonn aiges ag na coiníní fiaine? fiáine?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Sin mar a bheach bheadh acu sa saura samhradh déarhainn déarfainn ach ansan ansin sa ghíre gheimhreadh leis an bhfuacht amu, amuigh, dóigh liom go mbíonn an fúnn fonn cúplála san orthu in ae aon chor. réitíonn an fuacht agus an cúpláil le chéile de réir deauraimh.... dealraimh.... ....[Gáire]

Pádraig Tyers

Sin é, de réir deáraimh. dealraimh. Dála an scéil cad é an deifir difear is atá idir na coiníní bána so seo agus na rudaí fiaine? fiáine? Mar shaumpla, shampla, an mairheadh mairfeadh na coiníní bána ar a dtuath scaoilfí amach iad?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

dóigh liom go mbeach mbeadh an dúchas untu iontu chun mreachtaint maireachtáil amu, amuigh, bheach bheadh eh an chosaint acu mar déarfá bheach bheadh an nádúr untu iontu chun iad féin a chosaint ar eh eh eh ar easóga agus ar chuit chait agus ar gach aen aon a bhíonn aig ag faire orthu, agus bheach bheadh ar a gcumas em claun clann a bheathú bheith taebh taobh amu... amuigh... amu amuigh fén faoin aér. dóigh liom go beach. beadh.

Pádraig Tyers

Sea. Agus scéal é is dócha beidíst, beidís, beach beadh aen aon eh tseasamh seasamh i gcoinge gcoinne an fhuachta acu an mbeach? mbeadh?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Is ’dir, idir, is air ar éigean, dóigh liom go mairhidís mairfidís i... i... i gcoine gcoinne fuacht an ghírig gheimhridh in ae aon chor. dóigh liom go ndéanhaidís ndéanfaidís leo héin....

Pádraig Tyers

....Ach a maireann siad fiain fiáin insna sna háiteanna go, as a dtánadar? dtáinig siad?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Sin rud nach feadarsa. bhfeadair mise.

Pádraig Tyers

Is ea. An suimiúil leat í mar obair?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

ana-shuimiúil an-suimiúil gan daubht dabht ach go cimeádann coimeádann ar do bhairicíní bharraicíní i gcónaí tu mar bheach bheadh a fhios agat ó thalamh an douin domhain go... go... go n-imeóch n-imeodh dui-... rud éigin bun os ós ciúnn cionn eh eh eh insan san obair páipéir san do bhíonn ag gabháil do.

Pádraig Tyers

Is ea. Bhuel an cheist is táchtaí tábhachtaí anois is dócha so: an bhfuil eacnaimiúil eacnamaíoch coinín den tsórt sórt so seo a thógaint, cuirim i gcás mbeach mbeadh éinge aon duine do mhuíntir mhuintir na Gaeltachta ag cuíneamh cuimheamh air, ar, air ar a leithéid a dhéanamh?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

dóigh liom go mbeach mbeadh mar i láthair na huaire níl an marga margadh aun ann dóibh agus leis an bpraghas atá aun ann dóibh agus leis an bpraghas atá ar an mbia, ar na pellets a thugaimíd thugaimid dóibh, dóigh liom go mbeach mbeadh eiceanaimiciúil eacnamaíoch in ae aon chor.

Pádraig Tyers

Agus caithfear an saghas sin bíg bia a dh'fháilt fháil dóibh is dócha?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

dóigh liom, a, dóigh liom go bhfuil a leithéid, níl a mhalairt le fáil i láthair na huaire.

Pádraig Tyers

Mm. Cad é an t-airgead a gheofá ar choinín ndíolfá í?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Eh do bheach bheadh coinín óg ullamh don marga margadh tréis tar éis och seachtaine, bheach bheadh tímpeall timpeall cheithre ceithre púnt punt meáchain de eh ar an tráth san, sin, agus bheach bheadh an t-ádh leat bhfaighfeá cúig pingin is seachtó air. Sin cúig scilin mar déarfá, cúig scilin déag. Sa

Pádraig Tyers

tseanairgead? seanairgead?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Sa tseanairgead. seanairgead.

Pádraig Tyers

Agus cad mar gheall ar a bhfionna bhfionnadh ansan?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Bhuel dóigh liom go bhfuil aon [casacht] mharga mhargadh ar eh eh ar an bhfiona bhfionnadh i láir láthair na huaire.

Pádraig Tyers

Nach fuil? bhfuil?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

dóigh liom go bhfuil, agu’ agus mara mura ndéanfá féin rud éigin leis agus sin an fhírin-... ba dhiocair dheacair duit é.

Pádraig Tyers

A hoch hocht

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

seachtaine

Pádraig Tyers

arís?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Ocht seachtaine, ocht seachtaine nuair a bheidís tímpeall timpeall ceithre púnt punt meáchain.

Pádraig Tyers

muar mór go mbeach mbeadh do chuid airgid caite agat is dócha ar bhia fén faoin aum am san.

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Do bheach bheadh leis adéarfaing. déarfainn.

Pádraig Tyers

Sea.

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Bhuel ní... bhíonn aen aon bhuint bhaint agamsa leis an dtaébh san don den scéal [gáire].

Pádraig Tyers

Is ea, is ea, is ea. eighrig éirigh leat héin féin tosnú tosú air an gcúram?

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Ó dhéanhaing dhéanhainn go brách [gáire]

Pádraig Tyers

Is ea.

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

Dála an scéil a Phádraig, rud amháin a ritheann chúm chugam anois agus ag caighnt caint leat. Táim ag marú coiníní choiníní ó bhíos bhí mé im leanbh le madraí agus feiréadaí, firéid, agus gunnaí, agus is beag a cheapas cheap mé riamh go dtiocach dtiocfadh an go mbeing mbeinn á mbeathú, agus is math maith an rud nach dom féin atáim á dhéanamh [gáire]. [Gáire]

Pádraig Tyers

Bhuel bhíonn a fhios aige ag duine go deo cad a bhíonn roimis roimhe amach.

Dónall Ó Ceocháin An Carn Beanntraí

bhíonn, ach amháin an an an fear a bhíonn ag tiomáint an wheelbarra. [Gáire]

Pádraig Tyers

Go raibh míle math maith agat a Dhónal Dhónaill Cheocháin. Siar go Dairire Dairbhre a raghaimíd rachaimid anois go dtí Máire Bean Shé ón bhFearann Riach Íochtarach. Bhí Máire ar an gclár so seo cheana againg i dtosach an tSamhraidh is dóigh liom agus scéal mar gheall ar Fhionn Mac Cumhail Cumhaill á insint aici. Leis an nGobán Saér a bhaineann an scéal atá aici anocht dúinn. Máire Bean Shé.

Máire Uí Shé An Fearann Riabhach Uíbh Ráthach

Bhí saer saor clotha cloiche aun ann fadó go nglaéid nglaonn siad An Gobán air. Bhí muareisear mórsheisear iníon aige agus raibh aen aon mhac aige agus bhíoch bhíodh a ag dul is in gach aen aon chúntae chontae a ag déanamh tithe ’s eh... do raghach rachadh go gur Lúndain Londain an déanamh cúirt don is. Bhí leanabh leanbh a teacht orthu ach go háirithe agus duairt dúirt bean a chúarsan chomharsan leis, bean an Ghobáin: 'héach' 'Féach' a duairt dúirt sí, ‘níl aen aon _____ eile #? agamsa agus bhíonn iníon agat, duairt dúirt sí, 'túir 'tabhair dósa domsa í agus túradsa tabharfaidh mise mac duitse mar níl aen aon mhac agat'. 'Álraidht,' 'Alright,' dhineadar rinneadar suas go gur ndéan-__ dhéanhaidís dhéanfaidís é sin agus nuair a tháinig An Gobán abhaile bhí áthas an douin domhain air mac a bheith roimis, roimhe, agus d'eighrig d'éirigh suas ina garsún agus '_____+' go gur háirithe. Duairt Dúirt leis a-... 'Beir an t-asal' a dúirt sé, 'go dtí an trí-a trí #? ag ól deoch, agus an t-uisce a óla ólfaidh sé' dúirt sé, 'caithe 'caithfidh rith suas shara sula rithe rithfidh síos". Bhí in áirde airde ar an asal a ag marcaíocht ar an asal fean ar feadh an lae, agus tháinig cailín thar bráid agus duairt dúirt leis 'cad atá agat á dhéanamh ansan ansin fean ar feadh an lae' a dúirt sí, 'bhfuil an bhfuil aen aon le déanamh sa bhaile agat? an t-asal bocht marbh agat'. 'Duairt 'Dúirt an gadaí liom' a nduair dúirt 'gan aen aon uisce a leogaint ligean don asal a ólt ach a ag rith_’ rith- agus é ag gol ‘uisce a bheith a ag rith suas shara sula ritheach rithfeadh síos'. 'Airiú a stail amadáin' aduairt a dúirt sí, 'caithig 'caithfidh gah gach ae... aon, ’h gach aen aon uisce rith suas shara sula ritheach rithfeadh síos. Téir Téigh isteach ansan ansin sa ______ tré agus caithig caithfidh an t-uisce rith suas sa scórnaig' scornaigh' a deir 'shara 'sula ritheach rithfeadh síos na ina cliabhlaig.' cliabhraigh.' Do dhin. rinne. 'Cad a chinnibh chinntí tu?' duairt dúirt a t-athair athair leis. ‘Núthair’ he said, 'n’fheaca 'ní fhaca aen aon uisce ag rith suas shara sula ritheach rithfeadh síos.' 'Agus adúirt a dúirt leat é?'. 'Cailín a ghoibh ghaibh thar bráid, cailín an na córsan, comharsan, cailín an na córsan comharsan adúirt a dúirt liom go gcaitheac gcaithfeadh gah gach aen aon uisce rith suas sa scórnaigh scornach shara sula ritheach rithfeadh síos.' 'Sea' adúirt a dúirt sé. Chuir '_____' eile é, sa chathair, le croiceann craiceann córa-__ caerach caorach agus dúirt leis 'Seana-stíl é sin' a ndúir 'cad déarha déarfaidh air an, an bréidín soluach' dúirt sé. 'A Mhuire Mháthair' adúirt a dúirt sé, 'N'fheandar 'N'fheadar cad é sin, an bréidín soluach?' #? Tháinig bean chuige gad cad é an méid atá ag túirt tabhairt sa bréidín is a luach dhom?' 'Umadáinín 'Amadáinín is ea é' dúirt sí, 'era... n'fheandar ’on don doun domhan cad é a an saghas garsúin é sin, umadáinín amadáinín is ea é'. Tháinig an cailín seo chuige ach go háirithe agus 'cad atá air sin agat' adúirt a dúirt sí, 'an bréidín soluach'. Chua Chuaigh isteach is fuair díos dimheas siuicéir, siucaeir, siúisiúr siosúr rud éigint éigin don siopa agus gheárr ghearr an lomara lomra agus thug fiacha an lomara lomra dho, dó, cúpala cúpla scilin, sciling, ag’ agus ‘Seo, beir abhaile an bréidín, agus shin é an bréidín is a luach agat anois' a dúirt 'agus beir abhaile go gur dtí t’athair é!' Do dhin! rinne! 'Cé a cheannaig cheannaigh é' ansoin. ansin. 'Ó, an cailín' a dúirt 'a dúirt liom an t-asal do rith isteach go gur dtí an t-uisce iníon cailín a córsan.' comharsan.' 'Téir 'Téigh anois' a dúirt 'agus abair leis an gcailín sin teacht chúm,' chugam,' agus bhí aige ach a iníon féin tá’s tá a fhios agat. Bhí an t-íntileacht intleacht aici. Bhí íntileacht intleacht a dóthain aig ag an Gobán.'

Pádraig Tyers

Bhí Bríd Granville ag caighnt caint linn ó chianaibh mar gheall ar phiseoga a bhaineann le giorraithe. Bhuel a thuille thuilleadh le anois aici mar ar shaghasanna shaghsanna eile piseog.

Bríde Ghrainbhéil Baile an Chalaidh Corca Dhuibhne

Bhíoch Bhíodh a lán piseoga fadó an ann insa san taebh taobh so seo tíre ag’ agus is dócha go gur raudar rabhadar ins gach aen aon áit. Piseoga i dtaebh dtaobh ainimhithe, ainmhithe, piseoga i dtaebh dtaobh bainne, piseoga i dtae-__ dtao-__ dtaebh dtaobh ím im a dhéanamh agus uachtar agus mar a leanas. Bhí piseoga ar nach gach aon tsórt sórt go náireach. Is minic a chuala chuala mé féin trácht air raghfá rachfá isteach i dtig dteach go mbeach mbeadh cuigean cuigeann á dhéanamh. Chathfá Chaithfeá do lámh a chuir chur air ar an meadar. An réasún a bhí leis sin air ar eagala eagla go mbéarfá an t-ím t-im leat agus n-imeofá gan do lámh a chuir chur ar an meadar agus go dtócach dtógfadh leath lae agus nach beach mbeadh an t-ím t-im fós bailithe 'Ósta a thug leat é' a déarhaidíst déarfaidís agus cuirfí chuirfí fios aríst arís ort agus chathfá chaithfeá teacht agus do lámh a chuir chur uiri. uirthi. Bhíoch Bhíodh a thuille thuilleadh acu ansan ansin agus eh mbeidíst mbeidís a ag déanamh cuigin chathfá chaithfeá feibh mar dúrt dúirt mé cheana do lámh a chuir chur air agus do thriailhidíst thriailfidís an dtuigeann tú, gabháilt gabháil amach is é sin bhí crú a mbó féin acu gan a lámh a chuir chur ar a an gcuigean ach aríst arís ansan ansin bhí draum dream an b'fhéidir mós math maith dóibh sin agus suas lena gclis agus lena bpiseoga agus cad a dhinidíst dhéanfaidís ach nuair a dh’fhaighidíst d’fhaighidís an bhean mithe imithe amach agus níor chuir an lámh ar an gcuigean gcuigeann dhinidíst dhéanfaidís ach sméaróid bheag a chathamh chaitheamh san uachtar agus do leigheach leádh rud a bhíoch bhíodh aun, ann, do leigheach leádh agus théach théadh an rath leis an mbean a bhí imithe amach agus agus thugach thugadh léi aen aon rath. Bhíoch Bhíodh a thuille thuilleadh acu ansan ansin agus bhíoch bhíodh do de nós acu, bheach bheadh bosca lasán acu héinig féin aige ag baile, b'fhé b'fhéidir go ngeófá bhfaighfeá bosca muar mór groí ar leathphine leathphingine an uair siúd acu agus b'fhéidir an dtuigeann mbeach mbeadh tig teach air ar thae thaobh bóthair tig teach i mi-___ in iomall imeall baile go gur dtiocaidíst dtiocaidís isteach agus go loirceoidíst lorgóidís sméaróid ort le túirt tabhairt ’on don ghort d’fhoun d’fhonn is an dtuigeann go gur bhféataidíst bhféadfaidís a bpíp bpíopa a dhearga dheargadh orthu, ach bhíoch bhíodh cuid acu math maith a ndóthain dóibh nuair a dh’imídís d’imídís leis an spré ón dtine nuair a bheidíst bheidís amu amuigh thairis thar an mbuaile amach, thiocach thiocfadh fear bean an agus chathach chaitheadh spré don dtine tine ar lic an tinteáin agus ansan ansin bhí deire leis an spré leigheach leádh aige ag an bhfear a bhíoch bhíodh imithe amach léithe léi agus bhíoch bhíodh a ag d’iarra iarraidh fille filleadh aríst arís ach dúntaí dhúntaí an doras orthu. Bhíoch Bhíodh a thuille thuilleadh piseog ansan ansin aige ag daoine dtúrhaidís dtabharfadís braen braon bainne dhuit duit ó, do chuiridís croch salainn air mar shúil is go gur dtúrfá dtabharfá leat an sonas is an rath agus go bhfóire Dia orainn, bhí deacair aig ag éinne nach raibh crú a bhó héin féin é a thúirt. thabhairt. Bhíoch Bhíodh a thuille thuilleadh acu adsan ansin an dtuigeann agus go gur mbíoch mbíodh na hainmhithe a ag dul na ina gcoinne agus caighltí chailltí orthu iad agus nach chuiridíst gcuiridís smut éigin don den ainmhí, an cheathrú deire deiridh do de smut éigin chreatalach, chreatlach, chuirhidíst chuirfidís i ngort áirithe le duine dos de na córsain comharsana é go mbeach mbeadh na hainimhithe hainmhithe ag eighrí éirí leothu leo go math maith agus go dtairiceóch dtarraingeodh an mí-ádh agus an mí-rath mírath oru orthu go ndineach ndearnadh agus bhíoch bhíodh do mhleán mhilleán orthu agus eh leanaidís do mar sin. Bhíoch Bhíodh a thuille thuilleadh acu adsan ansin agus b'fhéidir nach ritheach rithfeadh na hainmhithe le cuid acu agus go mbíoch mbíodh an saghas so seo piseog acu go gcuiridíst gcuiridís uibheacha glugair a bheach bheadh ar gor trí seachtaine más í cearca iad agus más í lachain cheithre ceithre seachtaine a bheidíst bheidís ar gor agus raibh aen aon tora toradh le fáilt fáil astu, chuiridíst chuiridís isteach sa stácaí iad, stácaí na gcórsan gcomharsan agus do thairigídís tharraingídís mí-ádh adeiridíst. deiridís. Agus do chuala chuala mé go gur dtárla tharla seo i gCúntaetha gContaetha eile in éaghmuise... éagmuis... i gCúntae gContae Chiarraighe Chiarraí ach bhíoch bhíodh piseoga thar phiseoga acu. Fudó Fadó dh’imeoch imeodh duine ón dtig teach air ar maidin Luain. Bhíoch Bhíodh aige ag cuid eile acu raghaidíst rachaidís ag imirt chártaí go n-imeóch n-imeodh fear an agus go gcuiridís snáthaid mhuar mhór thiar ina chosóig chasóig i ganfhios gan fhios d’fhoun d’fhonn is go mbeach mbeadh an bua aige. Bhíoch Bhíodh piseoga leis i dtaebh dtaobh an bháis acu, sin nuair a deirim i dtaebh dtaobh an bháis is é an rud athá atá i gceist agam an bhíoch bhíodh caighlte, caillte, an t-éadach a bhíoch bhíodh ina dhiaig. dhiaidh. Tugtaí Thugtaí go dtí an Aifireann Aifreann é seo trí Dounaí Domhnaí anois, trí Dounaí Domhnaí do Aifreann an phobail a bheach bheadh i gceist acu, agus is é an chiall go dtugtaí go dtí an Aifireann Aifreann é seo chun go gur mbeach mbeadh lau loghadh le fáilt. fáil. Is é sin an a bheach bheadh ’mithe, imithe, nach beach mbeadh a ag meacht imeacht nochtaithe nochta ar a sael saol eile an dtuigeann agus go mbeach mbeadh se clúdaithe. 'Nois Anois bhíoch bhíodh piseoga eile aige ag daoine chó chomh math maith i dtaebh dtaobh an éadaig éadaigh céanna. B'fhéidir cuid acu nach dtúraidíst dtabharfaidís féin go dtí an Aifreann é, muíntir muintir an ach gob gurb é an rud a dhéanhaidíst dhéanfaidís leis an n-éadach an go raudar rabhadar chun é a thúirt thabhairt do, dó, chuiridíst chuiridís ina gcnocán i lár an iad, agus thócaidíst thógfaidís ceaun ceann ar cheaun cheann agus chaithidíst chaithidís uisce coisilic coisricthe oru orthu agus déarhaidíst déarfaidís le gach giobal bróig bróg stoca rud a bheach bheadh sa treis acu déarhaidíst déarfaidís 'bíoch 'bíodh sin agat anois ar soin son agus a anama' 'ar soin son agus a, a hanama' más bean a bhí i gceist, fear ach déanfaí dhéanfaí an tagairt dóibh. Bheach Bheadh air ar an nduine sin chó chomh math maith ansan ansin an t-éadach a thúirt thabhairt trí Dounaí Domhnaí go dtí Aifireann Aifreann an phobail. Bhíoch Bhíodh piseoga leis aige ag daoine, n'fheadar ní fheadar an bhfuil siad fós acu, thá cuid acu is dócha go bhfuilid. bhfuil siad. chuiridís cathaoir amach air ar maidin Luain ag glana glanadh fneoga fuinneoga ar eagala eagla na heagala, heagla, Luain a thúrhaidíst thabharfaidís isteach clár Luain clocha mar sin iad na suíocháin a bhíoch bhíodh fudó fadó acu. Bhíoch Bhíodh na cláracha treasna trasna an agus clocha chúthu fúthu agus sin é an áit a bhíoch bhíodh na daoine suite ar eagala eagla na heagala heagla go mbeach mbeadh aen aon tórhamh tórramh sa tig teach i gcaitheamh na seachtaine agus eh tá’s tá a fhios agam a thuille thuilleadh acu. ndéanfaidíst ndéanfaidís aen aon rud a bhácáil a bheiriú dhuit duit nuair a chuiridíst chuiridís abhaile an chút chugat a bheach bheadh déanta acu dhuit, duit, chathfá chaithfeá blúire ’ráin aráin a chuir chur isteach in éadach dóibh. I gcúntais gcuntais mo shaeil shaoil chuir sin úntas iontas orm héin féin mar dineach rinneadh liom héin féin é agus mbeach mbeadh a fhios agam an bhrí bhí leis rud a dhéanhach dhéanfadh mí-ádh míshonas mírath do scaoilhinnse scaoilfinnse an t-éadach folamh abhaile mar... is ait liom, é a bheith mar aige ag aen aon duine an t-aum t-am so seo don tsael. tsaol. an... na piseoga acu ach n’fheadarsa n’fheadar mise an bhfanfaig bhfanfaidh an bás óna ndoras.

Pádraig Tyers

Bríd Granville ansan ansin agus nuair a mhachnófá air nár dhiail dhiabhail na rudaí a chreidtí fadó. Dála an scéil, n'fheadar ní fheadar conas atá aen aon rath ar an gclár so seo againge againne ón uair go gur Luain a bhíonn i gcúnaí. gcónaí. B'fhéidir gur cheart dúinn malairt oíche a lorg. Oíche mhaith agaibh a dhaoine chóra.